











kết quả từ 1 tới 6 trên 6
-
06-08-2012, 22:56 #1
[J-Pop] Maaya Sakomoto

Maaya Sakomoto
Ngày tháng năm sinh: 31 tháng 3, 1980
Nguyên quán: Itabashi, Tokyo, Nhật Bản
Nghề nghiệp: Ca sĩ, seiyū, Diễn viên
Năm hoạt động: 1996–nay
Đổi dòng tiểu sử: Sakamoto Maaya (Nhật: 坂本 真綾 ) là một ca sĩ, nhạc sĩ, diễn viên lồng tiếng rất được hâm mộ người Nhật Bản. Vai diễn lồng tiếng đầu tiên trong sự nghiệp của cô là Chifuru trong anime Little Twins (1992), nhưng chỉ thực sự được chú ý với vai Hitomi Kanzaki của anime series The Vision of Escaflowne. Single đầu tay của Sakamoto, với tựa đề Yakusoku wa Iranai, được sáng tác bởi nhạc sĩ nổi tiếng Yoko Kanno, phát hành tháng 4 năm 1996. Tháng 1 năm 2011, lần đầu tiên trong sự nghiệp ca hát của mình Sakamoto có album (You Can't Catch Me) được xếp hạng #1 trên bảng xếp hạng Oricon tuần, đưa cô trở thành seiyu thứ hai trong lịch sử đạt thành tích này sau Mizuki Nana.
Ngày 8 tháng 8 năm 2011, Sakamoto làm lễ thành hôn với diễn viên lồng tiếng Suzumura Kenichi, người từng đóng cặp với cô trong rất nhiều anime, nổi bật là Gundam Seed Destiny và Kara no Kyoukai. Suzumura thông báo về lễ cưới trên blog cá nhân 5 ngày sau đó.
wikipedia
Loop
PV
Live
...
-
09-08-2012, 15:30 #2
Platinum (OP 3 themes cardcaptor Sakura )
-
12-08-2012, 19:42 #3
Lyric
LoopBấm vào đây xem toàn bộ nội dung
Original / Romaji Lyricsnee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa
sekai no dokoka de asahi ga sasu
kimi no te no naka sono hana ga kareru toki wa
chiisana tane wo otosu darou
fumikatamerareta tsuchi wo michi da to yobu no naraba
me wo tojiru koto de mo ai ka naa?
kono hoshi ga tairanara futari deaetenakatta
otagai wo toozakeru you ni hashitteita
SUPIIDO wo yurumezu ni ima wa donna ni hanarete mo
meguru kiseki no tochuu ni mata mukaiau no darou
nee kono machi wo yuuyami ga sariyuku toki ni
kono namida tsuretette
katari kakete kuru moji wo shousetu to yobu no nara
todokanai kotoba wa yume ka naa?
yodomi naku nagareteku kawa ni ukabeta ko no ha de
umi wo mezashite kumo ni natte ame de furou
tooi kimi no chikaku de ochita tane wo sodate you
chigau basho de kimi ga kiduite kureru to iin dakedo
kono hoshi ga taema naku mawari tsudukete iru kara
chiisaku aketa mado no soto keshiki wo kae
watashi no aishita hana sotto mebaeru kisetsu de
meguru kiseki no sono hate mata mukaiau no darou
mukaiau no darou
kururu mawaru kuru kuru to
kuru kuru kimi no mawari wo
English Translation
Hey, while this town is covered by twilight,
The morning sun is shining down somewhere else in this world.
As that flower withers away in your hand,
A little seed probably falls into the ground somewhere.
If the trodden soil is called a path,
Then is shutting my eyes love?
If our star was flat, the two of us wouldn't have met.
We were running without slowing down,
As if from each other. No matter how far apart we are now,
We will surely face each other again in this revolving miracle.
Hey, when the twilight passes from this town,
Take my tears away too.
If a story of words is called a novel,
Then are these words that can't reach it my dream?
Carried by fallen leaves floating in the river that flows without faltering,
Became clouds with the sea and fell with the rain,
I will raise this seed that fell near the distant you.
If only you would notice me from your distant location.
Because our star revolves without stopping,
The sceneries outside the tiny opened window,
And the flower I loved, we will surely face each other again,
In this revolving miracle, in this sprouting season,
We will surely face each other again.
Round and round I go,
Round and round around you.
Kanjiねえ この街が夕闇に染まるときは
世界のどこかで朝日がさす
君の手の中 その花が枯れるときは
小さな種を落とすだろう
踏み固められた土を道だと呼ぶのならば
目を閉じることでも愛かなあ?
この星が平らなら二人出逢えてなかった
お互いを遠ざけるように走っていた
スピードを緩めずに 今はどんなに離れても
廻る奇跡の途中にまた向かい合うのだろう
ねえ この街の夕闇が去り行くときに
この涙 連れてって
語りかけてくる文字を小説と呼ぶのなら
届かない言葉は夢かなあ?
澱みなく流れてく河に浮かべた木の葉で
海を目指して雲になって雨で降ろう
遠い君の近くで落ちた種を育てよう
違う場所で君が気付いてくれるといいんだけど
この星が絶え間なく回り続けているから
小さく開けた窓の外 景色を変え
私の愛した花 そっと芽生える季節で
廻る奇跡のその果て また向かい合うのだろう
向かい合うのだろう
くるるまわるくるくると
くるくるきみのまわりを
-
21-08-2012, 12:56 #4
Cô ấy có chất giọng trong trẻo nhẹ nhàng quá.
-
22-08-2012, 23:08 #5
Kiseki no Umi
-
01-09-2012, 18:47 #6
..............

Trích Dẫn






Chia sẻ